Genesis 45:4

SVEn Jozef zeide tot zijn broederen: Nadert toch tot mij! En zij naderden. Toen zeide hij: Ik ben Jozef, uw broeder, dien gij naar Egypte verkocht hebt.
WLCוַיֹּ֨אמֶר יֹוסֵ֧ף אֶל־אֶחָ֛יו גְּשׁוּ־נָ֥א אֵלַ֖י וַיִּגָּ֑שׁוּ וַיֹּ֗אמֶר אֲנִי֙ יֹוסֵ֣ף אֲחִיכֶ֔ם אֲשֶׁר־מְכַרְתֶּ֥ם אֹתִ֖י מִצְרָֽיְמָה׃
Trans.wayyō’mer ywōsēf ’el-’eḥāyw gəšû-nā’ ’ēlay wayyigāšû wayyō’mer ’ănî ywōsēf ’ăḥîḵem ’ăšer-məḵarətem ’ōṯî miṣərāyəmâ:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Jozef (zn v. Jakob)
Genesis 37:28, Psalm 105:17, Handelingen 7:9, Handelingen 7:13

Aantekeningen

En Jozef zeide tot zijn broederen: Nadert toch tot mij! En zij naderden. Toen zeide hij: Ik ben Jozef, uw broeder, dien gij naar Egypte verkocht hebt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

zeide

יוֹסֵ֧ף

En Jozef

אֶל־

tot

אֶחָ֛יו

zijn broederen

גְּשׁוּ־

Nadert

נָ֥א

toch

אֵלַ֖י

tot

וַ

-

יִּגָּ֑שׁוּ

mij! En zij naderden

וַ

-

יֹּ֗אמֶר

Toen zeide hij

אֲנִי֙

Ik

יוֹסֵ֣ף

ben Jozef

אֲחִיכֶ֔ם

uw broeder

אֲשֶׁר־

dien

מְכַרְתֶּ֥ם

verkocht hebt

אֹתִ֖י

-

מִצְרָֽיְמָה

gij naar Egypte


En Jozef zeide tot zijn broederen: Nadert toch tot mij! En zij naderden. Toen zeide hij: Ik ben Jozef, uw broeder, dien gij naar Egypte verkocht hebt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!